Иностранных языков
РУДН - участник государственной программы Российской Федерации 5 - 100
Информация о кафедре

Кафедра иностранных языков аграрно-технологического института РУДН

осуществляет образовательный процесс по иностранным языкам для студентов РУДН и сторонних обучающихся аграрного и медицинского профилей

Адрес: ул. Миклухо-Маклая, 10 комн. 417, 420, 432

Тел.: 787-38-03 вн. 1528; 1532;

e-mail: lena.notina@yandex.ru, notina_ea@pfur.ru

  

 Заведующая кафедрой –  кандидат филологических наук, профессор Е.А. Нотина. Член Союза переводчиков России, член редакционной коллегии журнала "Иностранные языки:теория и практика". Является членом Ученого совета РУДН, Комиссии по иностранным языкам, Ученого совета аграрно-технологического института РУДН.  Награждена Серебряной медалью Всероссийского Выставочного Центра,  Почетными грамотами Ректората и Ученого Совета РУДН.

Лингвистические программы по английскому, китайскому, немецкому и французскому языкам, реализуемые кафедрой для студентов РУДН  и сторонних обучающихся аграрного и медицинского профилей

 ПРОГРАММА ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ «ПЕРЕВОДЧИК»

Демонстрационные материалы о реализации программы представлены по ссылкам:

Иностранные языки аграрно-технологический институт  (портал http://web-local.rudn.ru/)

Презентация кафедры иностранных языков аграрно-технологического института (портал http://www.youtube.com)

Кафедра иностранных языков аграрно-технологического института презентация английской секции (портал http://www.youtube.com)

Кафедра иностранных языков аграрно-технологического института презентация китайской секции (портал http://www.youtube.com)

Кафедра иностранных языков аграрно-технологического института китайский язык 1 (портал http://www.youtube.com)

Кафедра иностранных языков аграрно-технологического института китайский язык 2 (портал http://www.youtube.com)

КТО И КАК РЕАЛИЗУЕТ ПРОГРАММУ

 

Кафедра иностранных языков аграрно-технологического института РУДН реализует для  студентов РУДН и сторонних обучающихся аграрного и медицинского профилей программу дополнительного профессионального образования «Переводчик», которая включает в себя углублённое изучение иностранных языков (английского,  китайского, немецкого, французского) и овладение навыками перевода по избранной основной специальности. 

Образовательная программа "Переводчик" рассчитана на несколько  лет интенсивной подготовки по иностранным языкам и органично инкорпорирована в учебный процесс.

Студенты (сторонние обучающиеся), поступившие на программу «Переводчик», изучают иностранные языки в объеме, гарантирующем им свободное владение выбранным иностранным языком. Обучающиеся также успешно овладевают навыками и умениями перевода по направлениям и специальностям аграрного и медицинского профилей.

Распределение по группам иностранного языка осуществляется  по результатам тестирования. 

КАК ОРГАНИЗОВАНО ОБУЧЕНИЕ ДЛЯ СТУДЕНТОВ ОЧНОЙ ФОРМЫ

 

Образовательный процесс для студентов очной формы обучения аграрного и медицинского направлений проводится:

 

I. - в течение 4 лет - для студентов медицинского института

Стоимость обучения:    65 000 р. в год

·   

 

II. - в течение  4 лет   для студентов аграрно-технологического института
              Стоимость обучения:           68 000 р.  в год. 

 

  

КАКОЙ ДОКУМЕНТ СТУДЕНТ (СТОРОННИЙ ОБУЧАЮЩИЙСЯ) ПОЛУЧАЕТ ПО ОКОНЧАНИИ ПРОГРАММЫ

 

По окончании обучения в Университете студентам (сторонним обучающимся), полностью освоившим программу «Переводчик» и успешно выдержавшим  квалификационные испытания, выдается диплом переводчика.

 Дисциплина «Иностранный язык» в рамках ФГОС

Кафедра реализует дисциплину «Иностранный язык» в рамках ФГОС для студентов Университета по специальностям медицинского факультета: «Лечебное дело» 060101, «Фармация» 060301, «Стоматология» 060201 и направлениям и специальностям аграрного факультета: «Агрономия» 110200, «Ветеринария»111201, «Землеустройство и кадастры» 120300, «Ландшафтная  архитектура» 250700, «Садово-парковое и ландшафтное строительство» 250203, «Стандартизация и сертификация в пищевой промышленности» 200503, «Стандартизация и метрология» 221700, «Ветеринарно-санитарная экспертиза» 111900.

Научная деятельность и публикации кафедры

Научное направление кафедры – «Междисциплинарный подход к понятию "вторичной языковой личности" в аспекте профессиональной межъязыковой коммуникации».
С момента образования кафедры в 2001 г. опубликовано более 500 работ, среди них более 70 учебных пособий. Кафедра иностранных языков  активно участвует в работе международных, всероссийских и межвузовских конференций, семинаров, симпозиумов. За период с 2001 по 2013 гг. преподаватели кафедры приняли участие в работе более  250 научных форумов, по материалам которых опубликовано около 200  научных статей и тезисов. Ежегодно кафедра проводит студенческий лингвистический фестиваль и научно-практическую конференцию по проблемам перевода, конференцию на иностранных  языках для студентов РФ, СНГ и зарубежных стран «Современная парадигма научного знания: актуальность и перспективы» (для специальностей и направлений аграрного и медицинского факультетов).

Участие в проектах федерального значения

В Российской Федерации только на кафедре иностранных языков аграрно-технологического института РУДН есть экзаменационная комиссия, которая принимает кандидатский экзамен по испанскому языку у аспирантов и соискателей аграрных и медицинских специальностей.

Реализуемые программы дополнительного образования

Кафедра реализует  программу дополнительного профессионального образования «Переводчик». 

Повышение квалификации профессорско-преподавательского состава (ППС) кафедры

Кафедра проводит повышение квалификации ППС РУДН в рамках программы повышения квалификации преподавателей  «Современные концепции методики преподавания иностранных языков».

Профессором Е.А. Нотиной разработана авторская программа повышения квалификации ППС и сотрудников ВУЗов аграрного профиля «Иностранный язык профессионального общения в сфере АПК» (английский язык, средний уровень). Преподаватели кафедры проводят курс повышения квалификации на базе этой программы для ППС РГАУ-МСХА им. Тимирязева.

Членство в ассоциациях, комиссиях

Преподаватели кафедры являются членами Союза переводчиков России, Ассоциации испанистов России, Ассоциации друзей Франции.

Контакты с родственными структурами Кафедра активно сотрудничает с МГЛУ, МГУ им. М.В.Ломоносова, Московским государственным педагогическим университетом, Московским областным государственным педагогическим университетом, МГИМО, МОСУ, Академией ФСБ, Московским государственным медико-стоматологическим университетом, Пятигорским государственным лингвистическим университетом, СПбГУ, СПбТУ, Воронежским ГУ, Тульским ГУ, Саратовским ГУ, ННГУ, Иркутским ГУ, с колледжем St Giles College London Central (Великобритания), Международным институтом изучения французского языка при Университете Марка Блока (Страсбург, Франция), с представительством Британского Совета в РФ, Немецким культурным центром им. Гёте, Институтом Сервантеса, Мексиканским технологическим университетом, Французским национальным центром.

Молодые кадры коллектива ППС

С момента образования КИЯ АТИ на регулярной основе осуществляет трудоустройство своих лучших выпускников в рамках образовательной программы "Переводчик".В настоящее время в коллективе ППС КИЯ работают выпускники, получившие диплом переводчика:

Бяхова Варвара Михайловна – старший преподаватель, кандидат ветеринарных наук

Ибрагимова Альфия Наилевна – старший преподаватель, кандидат фармацевтических наук

Юрьева Елена Александровна – старший преподаватель

Яблонская Маргарита Игоревна  – ассистент КИЯ АФ РУДН

Молчанова Мария Андреевна  – ассистент КИЯ АФ РУДН

 

Награды

Многие преподаватели кафедры награждены медалями «К 40-летию основания РУДН»,  «К 45-летию основания РУДН»,  «К 50-летию основания РУДН», Почетными грамотами Ректората, Ученого Совета РУДН, Института иностранных языков, имеют звание «Ветеран РУДН».

Научно-исследовательская деятельность студентов

На кафедре большое внимание уделяется привлечению студентов к научной и научно-исследовательской работе на иностранных языках. Регулярно проводятся: Фестиваль науки, лингвистический фестиваль, Форум молодых ученых, студенческие научно-практические конференции, семинары и «круглые столы» на иностранных языках.  По традиции с  лекциями перед студентами Университета, изучающими иностранные языки на кафедре иностранных языков, выступают видные деятели России и мира, представители отечественных и зарубежных высших учебных заведений и международных организаций, в том числе  из  Аргентины, Великобритании, Беларуси, Боливии, Бразилии, Венесуэлы, Германии, Испании, Италии,  Казахстана, Канады, Кыргызстана, Колумбии, Кубы, Мексики, Нидерландов, Никарагуа, Панамы, Перу, Польши, США, Франции, Чили, Швеции.

Выпускные квалификационные работы бакалавров, магистров, специалистов  защищаются студентами на иностранных языках и представляют собой самостоятельные научные исследования.

На кафедре существуют различные научные профессионально ориентированные лектории и кружки, наиболее яркими из них являются следующие объединения:

  • Новейшие технологии в АПК;
  • Актуальные проблемы современной медицины в России и за рубежом;
  • Язык и культура страны изучаемого языка.

Стажировки, студенческие обмены и практики

          В рамках решений Болонского процесса на кафедре работает программа преподавательской и студенческой мобильности (базы образовательного туризма и стажировок – Великобритания, Германия, Испания, США, Франция).

КИЯ АТИ регулярно организует и проводит 2 раза в год – в зимний и летний период студенческих каникул – языковые стажировки в страны изучаемого иностранного языкаКитайская Народная Республика (Ляонинский педагогический университет – 辽宁师范大学/ КНР, г. Далянь; Пекинский Университет Языка и Культуры – 语言大学 / КНР, г. Пекин / организатор – ст. преподаватель китайского языка Рябинина И.А.), Соединённое Королевство Великобритании и Северной Ирландии (Malvern House English Language School, Лондон / организатор – ст. преподаватель английского языка Мишин А.П.), Федеративная Республика Германия.

 

 

 


Ред. кабинета | На портал | На форум | На первую |